Начальная

Windows Commander

Far
WinNavigator
Frigate
Norton Commander
WinNC
Dos Navigator
Servant Salamander
Turbo Browser

Winamp, Skins, Plugins
Необходимые Утилиты
Текстовые редакторы
Юмор

File managers and best utilites

Как быстро перевести текст в браузере (на сайте). Мгновенный перевод онлайн. Переводчик в браузер


Как включить переводчик в Google Chrome — настроить перевод страницы в браузере

Не все пользователи русскоязычного интернета знают английский язык. Читать иностранные сайты для них весьма затруднительно. Решение есть – автоматический переводчик страниц онлайн в браузере Google Chrome или по запросу. Именно об этом и пойдет речь в данной статье.

Как включить перевод страницы в Гугл Хром

Автоматический перевод страниц в Google Chrome работает со многими распространенными языками: русским, английский, французским, немецким, китайским и др.

Чтобы включить автоперевод, перейдите в меню браузера и выберите пункт «Настройки». Затем нажмите по ссылке «Показать дополнительные настройки» и поставьте галку в разделе «Языки» напротив:

«Предлагать перевод страниц, если их язык отличается от используемого в браузере»

Хотите отключить автоматический перевод — снимите эту галочку. На этой же странице есть кнопка «Изменить языковые настройки», нажав по ней откроется окно с выбором основного и дополнительных языков ввода, а также проверка орфографии.

Активировав встроенный переводчик Google Chrome, при посещении сайтов на иностранных языках, отличных от вашего, в верхней части экрана будет появляться всплывающее окно с предложением перевести страницу в браузере.

Если у вас не работает автоматический переводчик сайтов и браузер перестал переводить страницы, можете нажать правой кнопкой мыши и «Перевести на русский» или свой язык, установленный в Гугл Хроме принудительно.

На этом все, теперь вы знаете, как сделать, чтобы Гугл переводил страницы. Пользуйтесь встроенным в браузер переводчиком и переводите любые сайты.

where-money.com

Как перевести страницу в браузере на свой язык

Глобальная сеть снимает физические ограничения, среди которых — расстояние. Вы можете совершенно спокойно в своём браузере зайти на сайт в любой стране мира, если, конечно, вы не китаец. У них свой интернет, и за «Великий китайский файерволл» их в принципе не пускают. У нас таких ограничений нет, так что вписывайте в адресную строку любое доменное имя. Вот только языковых барьеров интернет не снимает сам по себе. Поэтому, если вы не знаете, например, английского, то сможете передвигаться по англоязычному сайту разве что «на ощупь».

Это совсем не продуктивно, и ведущие интернет-компании стараются это ограничение снять. Они добавляют на свои сайты переводы, делают редиректы на сайты в домашней для пользователя доменной зоне и т. п. Однако иногда действительно нужен именно зарубежный ресурс. И что тогда делать?

Сайт на английском языке

Браузер как инструмент

В наше время просмотром интернет-страниц работа браузера вовсе не ограничивается. У многих пользователей вся компьютерная жизнь проходит именно в нём, и у «ведущей четвёрки» для этого созданы все условия. Если говорить о теме нашей статьи, то уже несколько поколений браузеров способны переводить страницы как с английского, так и с других языков. Для пользователя это выражается во всплывающем окне с предложением о переводе, и если он согласится, то весь текст на сайте будет заменён на русский.

Технически это происходит так: Опера, Мозилла или Яндекс.Браузер, получив от пользователя команду на перевод, которую движок браузера генерирует по нажатию на кнопку, загружает весь видимый пользователю текст из html-кода сайта в какой-нибудь сервис. В тех из них, которые построены на движке Chromium, обращение идёт в сервис Google Translate, в случае с Яндексом — соответственно, в его собственный переводчик. Перед тем как перевести страницу, браузер из её исходного кода вытаскивает то, что находится между тегами <p></p>, так что в перевод не попадают служебные символы. Ответный текст он вставляет в те же самые места. Поэтому пользователь на своей стороне видит полностью переведённый текст.

Нужно понимать, что речь идёт о машинном переводе, так что не стоит ждать стилистических изысков. Пользователь получит максимально буквальный перевод, его будет трудновато читать, но для понимания смысла этого хватит.

Следующий шаг

Итак, мы теперь знаем, как технически работает перевод сайта. На стороне пользователя есть нюансы использования этого знания. Рассмотрим их подробнее.

Если мы говорим о Яндекс.Браузере, то он построен на базе Хромиума. Соответственно, по большей части он использует свои аналоги встроенных в него сервисов, то же касается и сервиса переводов. Общий у них лишь подход. Вместо банальной адресной строки там используется «умная», и она предложит вам перевести страницу. Как только Яндекс-браузер получит код этой страницы на обработку, из её метаданных он узнает (если, конечно, создатели сайта соблюдают рекомендации W3C) язык текста на ней, и если он отличается от русского, предложит перевести. В правой части адресной строки появится кнопка «Перевести страницу», а левее будет написано, на каком сейчас она языке. Если вы не хотите читать машинный перевод, просто не нажимайте на неё.

Перевод страницы на Яндекс браузере

Что касается других браузеров, то у них немного иной подход. Перед тем как перевести страницу, нужно будет установить плагин. Скажем, в Мозилле перевода страницы как такового нет, и нужно использовать стороннее решение, которое реализует нужную механику через сторонний сервис. То же самое, кстати, касается и другого популярного браузера — Оперы. В каталоге расширений и плагинов этих браузеров есть множество переводчиков, но они либо переводят только выделенный фрагмент, либо используют Google Translate. Последний де-факто является стандартом для подобных задач, так что и в Опере, и в Мозилле Файрфокс вы без проблем сможете им пользоваться.

Итак, найдите в каталоге соответствующий плагин, установите его (может потребоваться перезапуск браузера), и после этого на любом не русскоязычном сайте щёлкните на свободном от текста и картинок пространстве правой кнопкой мыши. Среди пунктов контекстного меню появится строчка «Перевести страницу». По нажатию на неё вы откроете новую вкладку с русской версией сайта. Это удобно, так как если вдруг вам потребуется увидеть оригинал, не придётся переводить его туда-обратно несколько раз.

Заключение

Как видите, перевести страницу в любом современном браузере совсем несложно. Яндекс обладает нужной функциональностью «из коробки», в Опере и Мозилле вы добавите её простым плагином, — и можете забыть о языковом барьере в Сети. Конечно, качество перевода нельзя назвать профессиональным, но в большинстве случаев это и не нужно. Для комфортной работы достаточно машинного перевода, который будет предоставлен по первому клику мышью. Если нужен обратный перевод, то учтите, что Яндекс не создаёт новую вкладку в окне, в отличие от других браузеров, так что нужно будет ещё раз нажать на кнопку. В остальном их работа практически идентична.

nastroyvse.ru

Включаем автоматический перевод страниц в гугл хром

автоматический перевод страниц в гугл хром

Порой, в желании найти в интернете полезную и актуальную информацию по какому-либо вопросу, мы сталкиваемся с зарубежными сайтами, и если учесть то, что многие из нас не владеют иностранными языками, то становиться проблематично, понять о чем говорится на этих сайтах.

В таких случаях можно скачать и установить одно из специальных расширений для перевода страниц, (о том что делать при возникновении проблемы с установкой расширения вы узнаете по ссылке.Однако нам с вами будет необязательно что либо скачивать, так как плагин для перевода страниц в гугл хрома под названием google translate, уже будет встроен во все версии браузера.В сегодняшней статье я расскажу как с помощью этого плагина включить автоматический перевод страниц в гугл хром, чтобы при открывании иностраноязычных сайтов он тут же переводил текст на нужный нам язык.

Автоматический перевод страниц в гугл хром

Чтобы включить автоперевод, откройте меню браузера, перейдите в настройки, далее на открывшейся странице в самом низу выберите пункт «показать дополнительные настройки». Затем найдите раздел «Языки» и отметьте пункт «предлагать перевод страниц …».

перевести страницу на русский google chrome

После чего автоматический перевод будет успешно включен. И с этого момента, каждый раз, при открытии страницы, язык содержимого которой будет отличаться от используемого по умолчанию в браузере гугл хром, функция автоматического перевода страниц, в правом верхнем углу будет выдавать уведомление о том, что плагин google translate производит перевод страницы, и когда он будет произведен выведет вот такое окно:

перевод страницы в гугл хром

Как выбрать другой язык?

Однако если вам нужно осуществить смену языка, таким же образом, как это делается на обычной клавиатуре, то тогда нажав по ссылке «параметры» и раскрыв меню напротив пункта «перевести на», вы сможете сделать выбор, из более чем 80-ти языков мира, включая такие как: Арабский, Китайский и Японский.

как перевести страницу в google chrome?

После того как определитесь с языком, нажмите кнопку «Готово», и теперь плагин google translate каждый раз будет переводить текст именно, на выбранный вами язык.

yrokicompa.ru

Как быстро перевести текст в браузере (на сайте). Мгновенный перевод онлайн

Иногда нужно перевести текст в браузере — слово, фразу или предложение, но сделать это максимально быстро. Как правило, люди делают так: выделяют текст, копируют его, затем открывают сайт переводчика, вставляют текст и нажимают кнопку. Сегодня мы расскажем вам о том, как перевести текст моментально — выделить фрагмент и тут же получить перевод прямо на веб-странице без единого клика мыши в Google Chrome. Вы сможете очень быстро переводить тексты на сайтах, что будет отличным помощником в изучении языков и пригодится по работе. 

Как это работает

Установите расширение Google Переводчик из магазина приложений (по-английски называется Google Translate, если что):https://chrome.google.com/webstore/detail/google-translate/aapbdbdomjkkjkaonfhkkikfgjllcleb?hl=ru

Согласитесь добавить его в браузер:

Как настроить мгновенный перевод текста на русский в браузере

  • Кликните правой клавишей мыши по значку расширения Google Translate в панели браузера.
  • Выберите Параметры.
  • Выберите свой родной язык — например, Русский.
  • Установите переключатель в положение «отображать всплывающее окно». Это позволит получать мгновенный перевод во всплывающем окне при выделении фрагмента текста в браузере.

Проверяем переводчик на сайте

Открываем американский или английский сайт. Левой клавишей мышки выделяем текст и сразу же видим мгновенный перевод без единого клика:

Вот так просто. Никаких «копировать-вставить» и никаких переключений между вкладками в браузере.

Дата обновления: 2017-04-19Относится к рубрикам: Networks Software

Возможно, будет интересно:

compfixer.info

переводчик онлайн, удобный перевод текстов для браузера Хром и Опера. ⋆ Интернет технологии для вас

XTranslate  — переводчик онлайн, перевод текстов для браузера Хром и Opera. Оно поможет вам в том случае, если браузер перестал переводить сайты. И не только, бывает, что сайт то он перевёл, но не полностью. И остались не переведённые некоторые слова или абзацы.

XTranslate переводчик онлайн перевод текстов

 

Переводит он при помощи поисковых систем Яндекс, Google и Bing, на выбор. Он осуществляет  не только перевод текста онлайн с английского, а работает с  32-мя языками.  Есть окошко, в котором можно перевести скопированный текст. Вы можете прослушать как будет звучать текст.

Очень удобное приложение, если честно. Сами посудите, вам никуда не надо переходить, всё происходит прямо там, где вы находитесь на данный момент в интернете.

Если вы предпочитаете смотреть видеоуроки, вместо того, чтобы смотреть скриншоты и читать объяснения, то внизу страницы есть видеоверсия этой статьи.

Как  установить переводчик XTranslate в браузер Хром.

Установить это приложение в Chrome можно точно так же, как и любое другое. Идём в так называемый магазин расширений Хром. Вот ссылка на это расширение.

Нажимаем на голубую кнопочку Добавить в Хром.

переводчик онлайн перевод текстов

Появится окошко, где вы кликните Добавить.

переводчик онлайн перевод текстов

После того, как оно установится, появится вот такое окошко в браузере.

переводчик онлайн перевод текстов

Или просто заходите в магазин Хром и вводите название этого расширения.

Как установить XTranslate переводчик для Оперы.

Нажимайте на значок Opera в браузере. В выпадающем меню нажмите Загрузить расширения.

Как установить XTranslate переводчик для Оперы.

 

 

Вас перекинет на другую страничку. Напишите слово XTranslate в левом верхнем углу.

Как установить XTranslate переводчик для Оперы.

 

Когда откроется следующая страничка, нажмите на зелёную кнопочку. И приложение переводчик текстов  установится в браузере Опера.

 

Как установить XTranslate переводчик для Оперы.

Как сделать перевод текстов переводчиком онлайн XTranslate.

Выделяем текст. И нажимаем на появившуюся рядом шестерёнку.

переводчик онлайн перевод текстов

 

Тут же появляется окно с переведённым текстом. Если хотите прослушать, как звучит оригинал текста, то кликайте на знак мегафона. И услышите воспроизведение в голосовом формате.

переводчик онлайн перевод текстов

А ещё вы можете вызвать окошко перевода из выпадающего меню. Если кликните по выделенному тексту правой кнопкой мыши. Тут сможете выбрать при помощи какой поисковой системы вы хотите перевести текст. Попробуйте все, и поймите какая из них переводит тексты лучше всех.

переводчик онлайн перевод текстов

Как будет отображаться окно, в котором вы видите переведённый текст, зависит от вас. В настройках можно менять его размеры, углы, рамку и цвет рамки, цвет или градиент фона, прозрачность. А так же стиль, цвет, размер и тень текста.

Как переводить скопированный текст.

Для этого копируем текст (не важно откуда) для перевода и переходим в настройках в раздел Ввод текста – обведено жёлтым. Вводим текст – зелёная обводка.  И видим сразу перевод – белая обводка. Если что-то не будет переводиться, то нажмите в разделе Быстрое переключение ( 3-я строчка сверху) на поисковую систему Яндекс.

переводчик онлайн перевод текстов

Как настроить Хром переводчик XTranslate.

 

Кликайте по значку переводчика в браузере правой кнопкой мыши. И откроется панель настроек. В первом разделе настроек можете оставить всё по умолчанию.

Только не советую ставить галочку напротив пункта — Переводить при выделении текста мышью. Иначе, как только вы захотите что-то скопировать, тут же будет появляться окошко с переведённым текстом. Это просто неудобно.

 

переводчик онлайн перевод текстов

Далее вы можете выбрать сервис от поисковых систем, при помощи которого XTranslate будет переводить тексты по умолчанию. Можно выбрать язык, который будет переводить приложение – 1. Или оставить по умолчанию Detect language (Определить язык). И язык, на который будет переводить – 2.

переводчик онлайн перевод текстов

Настройки отображения окошка, в котором будет размещаться переведённый текст. Вот вариант, который отображается по умолчанию – Dark warrior.

переводчик онлайн перевод текстов

 

А вот светлая тема – Light breath. Мне она нравится больше, чем тёмная или цветная.

переводчик онлайн перевод текстов

А можно сделать вообще какой-то свой вариант. Ведь настроение бывает разным.

переводчик онлайн перевод текстов

Для этого нужно покопаться в настройках, там всё на русском языке, поэтому не пишу. Просто переведите текст. И не закрывая окно с текстом, зайдите в настройки и произведите нужные вам изменения. Тогда вы сможете видеть каким будет окно переводчика.

Если что-то не понравится, то всегда можно вернуться к стандартным темам.

переводчик онлайн перевод текстов

 

 

 

 

Установите  XTranslate  — переводчик онлайн, удобный перевод текстов для браузера Хром. И вы не пожалеете.

 

  С Уважением, Татьяна Чиронова   

  

Сохраните пост к себе на стенку в соцсети

 

А здесь можно публиковать анонсы постов по теме:  

 

chironova.ru

Как перевести сайт на русский язык

Гуляя просторами Интернета можно отыскать множество полезной и не менее интересной информации. При этом любопытство или даже необходимость может завести пользователя в поисках нужных сведений на иностранные порталы.

Именно здесь и начинают возникать трудности с восприятием найденного текста. Причиной этому является языковой барьер. Дабы справиться с этой проблемой необходимо воспользоваться услугами программы-переводчика. Благо, что большинство веб-браузеров поддерживают функции перевода, стоит только выполнить соответствующе настройки.

Перевод сайта в Яндекс Браузере

После того как страница была загружена, программа автоматически определяет на каком языке создан сайт. В случае, если язык не является русским, то следует обратить свое внимание на Умную строку, там должна высветиться панель перевода.

панель перевода

Фото: панель перевода

Для того, чтобы браузер отобразил данную страницу на русском языке необходимо:

  1. нажать вкладку «Перевести на русский»;
  2. в случае если программа неправильно определила язык можно выбрать нужный, перейдя по вкладке «Перевести с другого языка»;
  3. для закрытия панели стоит нажать крестик, расположенный в правой части.

Бывают случаи, когда открывается иностранная страница, а предложение о переводе в Яндекс браузере не высвечивается, стоит ознакомиться с инструкцией по настройке переводчика страниц.

Включение и отключение переводчика страниц

Автоматическую функцию перевода страниц можно включать и отключать по своему усмотрению как полностью, так и для некоторых выбранных языков.

Для автоматического перевода следует выполнить следующие действия:

  1. сначала необходимо зайти в «Настройки»;
  2. далее нужно пролистать страницу с настройками до конца и нажать кнопку «Показать дополнительные настройки»; кнопка «Показать дополнительные настройки»

    Фото: кнопка «Показать дополнительные настройки»

  3. в разделе «Языки» поставить галочку напротив опции «Предлагать перевод страниц на иностранном языке». пункт предлагать перевод страниц на иностранном языке

    Фото: пункт предлагать перевод страниц на иностранном языке

Если пользователь предварительно отказался от данной услуги и возникла ситуация, когда выполнить перевод необходимо, то следует правой клавишей мыши нажать на странице, навести курсор на пункт «Перевести на русский» и кликнуть.

пункт «Перевести на русский»

Фото: пункт «Перевести на русский»

Перевод отдельных фраз и слов

Приложение программы позволяет выполнять перевод того или иного отдельного слова из текста на нужный язык. Для этого следует выделить необходимое слово и нажать клавишу Shift. При этом программа автоматически определит, на каком языке написан текст.

Для того, чтобы приложение смогло перевести несколько фраз или даже предложений, стоит выделить слова и кликнуть на кнопку в конце текста.

меню кнопки в конце текста

Фото: меню кнопки в конце текста

Для отключения или включения системы перевода слов рекомендуется выполнить следующие действия:

  1. попасть в программные «Настройки»;
  2. нажать ««Показать дополнительные настройки»;
  3. в разделе «Языки» поставить или убрать галочку с опции «Предлагать перевод слов и фраз при выделении текста». раздел "Языки"

    Фото: раздел «Языки»

Перевод страниц Mozilla Firefox

Для того чтобы перевести страницу на русский язык в мазиле существуют несколько дополнений.

Дополнения

S3.Google переводчик

Это самое часто используемое дополнение к Mozilla Firefox, которое сможет сделать комфортней посещение не русскоязычных ресурсов. При этом плагин имеет возможность определять текст, написанный на 50-ти языках. После установки дополнения его значок разместится на верхней панели.

Для того чтобы осуществить перевод текста следует:

  • нажать правой клавишей мыши на сайте с иностранной информацией;
  • выбрать пункт «Перевести страницу» или набрать комбинацию кнопок Alt+Shift+S. меню, вызванное правой кнопкой мыши

    Фото: меню, вызванное правой кнопкой мыши

Если нужно получить переведенный только фрагмент страницы, стоит:

  • выделить необходимую фразу;
  • затем нажать правую клавишу мыши;
  • выбрать пункт «Перевести выделенный фрагмент» или зажать кнопки Alt+Shift+T.

Переведенный фрагмент, отобразится внизу страницы.

переведенный фрагмент

Фото: переведенный фрагмент

ImTranslator для Firefox

С данным расширением перевести сайт на русский язык стало еще проще. Для этого стоит:

  • посетить иностранный ресурс;
  • выделить фрагмент, который необходимо получить на понятном языке;
  • нажать правую клавишу мыши и выбрать «ImTranslator». пункт ImTranslator

    Фото: пункт ImTranslator

Переведенный фрагмент появится в отдельном окне, которое очень удобно перемещать по рабочему столу, дабы он не мешал работать. А с помощью комбинации Alt+P можно получить всю переведенную страницу.

отдельное окно

Фото: отдельное окно

Панели инструментов Google для Firefox

Google Toolbar

Данная панель с поисковыми инструментами была специально разработана компанией Google для удобной работы в веб-браузере Mozilla Firefox. Благодаря ей стало намного комфортней осуществлять поиск нужной информации в просторах Интернета.

Возможности Google Toolbar:

  • появилась новая функция – подписка на канал, осуществив её можно без опоздания получать свежую информацию с любимых ресурсов;
  • клавиша «Поиск слова» — необходима для того, чтобы было проще искать конкретное слово или цитату в тексте; Google Toolbar

    Фото: Google Toolbar

  • режим безопасного просмотра – в случае опасности Google выдаст предупреждение;
  • параметр показа рейтинга веб-страницы PageRank – он показывает оценку, которую поставил сайту Google;
  • окно с расширенным поиском – при поиске внизу будет высвечиваться меню с подсказками или исправленными ошибками правописания;
  • функция переводчика – стоит только навести курсор на зарубежную фразу и приложение сразу же отобразит его значение в русскоязычном формате.

Как перевести на русский язык Гугл Хром

Пользоваться онлайн-переводчиком не всегда бывает удобно из-за того, что нужно открывать дополнительные окна. Поэтому создатели Гугл Хрома разработали специальное приложение-переводчик, с помощью которого можно легко получить текст на нужном языке. При этом не возникает необходимости в использовании дополнительных программ.

Контекстное меню

Если нужная информация находится на ресурсе с неизвестным языком в этом случае можно быстро и удобно перевести текст в нужный языковой формат с помощью веб-браузера Google Chrome.

Для этого необходимо осуществить ряд действий:

  1. отыскать нужную информацию на зарубежном сайте;
  2. затем найти в строке для ввода адреса значок переводчика, нажав на него выбрать «Перевести», после чего отобразится русскоязычный текст. При этом сайт сохранит свое прежнее оформление. значок переводчика

    Фото: значок переводчика

Кроме того, приложение способно автоматически определить языковой формат исходника.

В случае если необходимо вернуться к оригиналу следует:

  1. снова клацнуть на знак переводчика;
  2. выбрать «Показать оригинал». кнопка "Показать оригинал"

    Фото: кнопка «Показать оригинал»

А во вкладке «Параметры» можно выбрать нужный язык, на который будет переведена информация.

Бывают моменты, когда значок переводчика не отображается или он выключен. В таких случаях на нерусском сайте следует нажать правой кнопкой мыши и выбрать из представленного контекста пункт «Перевести на русский».

пункт «Перевести на русский».

Фото: пункт «Перевести на русский».

Настройка функции

Для того, чтобы выполнить необходимые настройки или отключить функцию переводчика необходимо провести следующие действия:

  • посетить меню веб-браузера, его значок расположен в верхнем углу справа;
  • зайти в «Настройки»;
  • затем следует кликнуть вкладку «Показать дополнительные настройки»;
  • попасть в раздел «Языки»;
  • установить отметку или снять её с пункта «Предлагать перевод страниц, если их язык отличается от используемого в браузере». установка отметки

    Фото: установка отметки

Перевод на сайте translate

Этот ресурс служит для осуществления перевода текстовых документов, сообщений и веб-сайтов на различные языки.

На данном ресурсе в зависимости от переводимой информации можно выбрать нужную тематику. Благодаря этой возможности результат будет более точным и структурированным.

Чтобы получить переведенную фразу или цитату необходимо:

  1. зайти на веб-сайт translate, вставив адрес в строку для поиска; веб-сайт translate

    Фото: веб-сайт translate

  2. сначала стоит определиться с тематикой;
  3. в текстовое поле нужно вставить адрес переводимой веб-страницы; текстовое поле

    Фото: текстовое поле

  4. после чего стоит указать языки оригинала и результата. Если языковой формат исходника неизвестен, то следует оставить автоматическое определение;
  5. далее кликнуть «Перевести». Результат автоматически высветится в новом окне.

Если требуется перевести отдельный фрагмент, то скопированная информация вставляется в текстовое поле. Затем снова нужно кликнуть кнопку «Перевести». Результат появится в соседнем поле.

результат отображен в соседнем поле

Фото: результат отображен в соседнем поле

Переводчик не выполняет свои функции

Эта проблема может возникнуть по следующим причинам:

  • ошибочное указание веб-ресурса;
  • страница была специально защищена от каких-либо действий;
  • на сайте имеют ошибки, которые блокируют работу переводчика;
  • страница имеет слишком большой объем, который превышает 500kb;
  • информация отображается во флэш-файле.

На данном сайте можно воспользоваться функцией проверки орфографии, а также воспроизвести незнакомый текст и прослушать правильное произношение слов.

Придерживаясь таких несложных рекомендаций, действия по переводу текстовых файлов или интернет-порталов в требуемый языковой формат не займут много времени и не доставят лишних хлопот. При этом ознакамливаться с зарубежными сайтами станет еще комфортней.

proremontpk.ru

S3.Переводчик – Дополнения для Firefox

---------------------------------------------------------------------ВНИМАНИЕ:--------------------------------------------------------------------- Старое имя: "S3.Google Переводчик"Новое имя - теперь это "S3.Переводчик"Начиная с версии 6.1, S3.Переводчик теперь полностью совместим с WebExtensions (Firefox 52+) и Google ChromeПоследняя XUL-версия для более старых версий Firefox, SeaMonkey и PaleMoon находится здесь: https://addons.mozilla.org/addon/s3google-translator/versions/5.35

Thunderbird: https://addons.mozilla.org/thunderbird/addon/s3google-translator/versions/5.35Почему S3.Переводчик был переделан в WebExtensions?

Это неизбежное изменение в Firefox - все XUL-аддоны умрут в Firefox 57 https://blog.mozilla.org/addons/2017/02/16/the-road-to-firefox-57-compatibility-milestones/---------------------------------------------------------------------Ограничения на перевод для WebExtensions:--------------------------------------------------------------------- 1. Не обрабатываются некоторые сайты mozilla.org и google.com.2. Не обрабатывается на сайтах, у которых нет страниц, например, ошибка 404 (страница не найдена)3. Не обрабатывается на внутренних страницах Firefox и GoogleChrome, например: about:addons , about:config , chrome://extensions/ , chrome://settings/ и т.д.4. Не обрабатывается на страницах расширений "moz-extension://...." , "chrome-extension://...."---------------------------------------------------------------------О разрешениях:--------------------------------------------------------------------- > Получать доступ к вашим данным на всех сайтах> Доступ к вкладкам браузера> Доступ к активности браузера во время навигации

для перевода веб-сайтов, для перевода выделенного текста, для отображения летающего окна

> Получение данных из буфера обмена

для перевода текста из буфера обмена

> Помещение данных в буфер обмена

для возможности копировать текст

> Показ вам уведомлений

для отображения уведомлений

> Хранение неограниченного количества данных на стороне клиента

для сохранения настроек расширения

> Загрузку файлов, чтение и изменение истории загрузок браузера

для резервного копирования (сохранения и загрузки) ваших настроек (доступно через страницу настроек)---------------------------------------------------------------------

S3.Переводчик - это дополнение к браузеру Firefox, которое упростит вам посещение сайтов на незнакомом языкеНовые функции:

  • Изучение языка!Теперь вы можете не только переводить, но и выучить выбранный язык!Как я могу использовать режим обучения языку?http://forums.mozillazine.org/viewtopic.php?p=13761749#p13761749
  • Автоматический перевод субтитров на YouTube!Для включения/выключения: Откройте настройки - вкладка Перевеод - YouTube Субтитры
  • Озвучивание текста!Настройки: Действия: "Выделенный текст" и "Отдельное слово"
Дополнение основано на общедоступном интерфейсе от http://translate.google.com/ и поэтому в своем арсенале имеет более 100 языков, с которых вы можете сделать быстрый перевод на любой язык. Так же доступно и автоопределение языка оригинала.

В кладовых дополнений Firefox есть много аналогов, простых и сложных, но у всех есть одна неприятная черта: при переводе выделенного текста теряется форматирование текста. S3.Переводчик лишен этой неприятности и, надеюсь, будет вам очень полезен.Подсказка!

  • Для перевода и общей нормальной работы на страницах addons.mozilla.orgтолько для Firefox 57+

    1. в адресной строке: about:config2. правой кнопкой мыши - создать логическое3. имя настроки: privacy.resistFingerprinting.block_mozAddonManager4. значение: true

    Mozilla changed the functionality in Firefox 60. Firefox 60 comes with a new preference called extensions.webextensions.restrictedDomains which lists domains that WebExtensions are not permitted to run on by default.

    1. load about:config?filter=extensions.webextensions.restrictedDomains in the Firefox address bar2. remove one, some or all of the domains listed under value to remove the restriction

    перезагружать браузер не надо, достаточно обновить вкладку addons.mozilla.org

  • Нажмите "Ctrl" + "Перевести всю страницу" - для перевода целой страницы с помощью Google веб-сайта
  • Автоматический алгоритм перевода при совпадении "языка-откуда" с "языком-куда" (en->en, fr->fr, ru->ru, и т.д.)
    1. делаем перевод.
    2. если пара совпала, проверяем "язык-куда", если это не язык перевода по-умолчанию, то переводим в него.
    3. если это язык перевода по-умолчанию - смотрим включено ли изучения языка, если включено и "язык-откуда" такой же как в настройках изучения (настройка "заменять фразы на этом языке") - переводим на язык изучения.
    4. если не п2 и не п3 - оставляем как есть: en->en, fr->fr, ru->ru, и т.д..
============S3.Переводчик для Google Chrome: https://chrome.google.com/webstore/detail/s3translator/debnnjfbneojbmioajinefnflopdohjk

============forums mozillaZine: http://forums.mozillazine.org/viewtopic.php?t=2829503

Форум русскоязычной поддержки: https://forum.mozilla-russia.org/viewtopic.php?id=54242

----Дополнение месяца: S3.Google Translator https://blog.mozilla.org/addons/2013/11/01/november-featured-add-ons/

addons.mozilla.org


 

..:::Новинки:::..

Windows Commander 5.11 Свежая версия.

Новая версия
IrfanView 3.75 (рус)

Обновление текстового редактора TextEd, уже 1.75a

System mechanic 3.7f
Новая версия

Обновление плагинов для WC, смотрим :-)

Весь Winamp
Посетите новый сайт.

WinRaR 3.00
Релиз уже здесь

PowerDesk 4.0 free
Просто - напросто сильный upgrade проводника.

..:::Счетчики:::..